I was reading "Know Jesus Christ and who you are in Him" and was reminded of these wonderful truths about Christianity. Believers are compelled by God to share this Good News with the world (see why here: Matthew 28:19; Matthew 24:14; Psalm 96:3; John 20:19-23;John 14:6; John 12:48)
Big Idea:
By Jesus authority, we help all people learn, believe and obey him. Committing them in baptism in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit (Matt 28:18-20).
Life is full of bad news, but we have good news to share with you. A popular Christmas song says, "good tidings we bring to you and you kin; We wish you a merry Christmas and a happy new year!"
We are in a unique Grace Period, where all people are welcomed to turn, have a new day, be welcomed by God, start over. Accept Jesus, believe him and live for him. Life in salvation is wonderful, brilliant.
The Good News about the Kingdom will be preached throughout the whole world, so that all nations will hear it; and then the end will come. (Matthew 24:14).
Big Idea:
By Jesus authority, we help all people learn, believe and obey him. Committing them in baptism in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit (Matt 28:18-20).
Life is full of bad news, but we have good news to share with you. A popular Christmas song says, "good tidings we bring to you and you kin; We wish you a merry Christmas and a happy new year!"
"Glad-tidings" occurs in the King James Version in the translation of the verb euaggelizo, "to tell good news" (Luke 1:19; 8:1; Acts 13:32; Romans 10:15); in each instance, except the last, the Revised Version (British and American) translations "good tidings." The verb is also very frequently translated in the King James Version "to preach the gospel," the original meaning of which word (god-spell) is "good news or tidings" (Matthew 11:5; Luke 4:18; 7:22; 9:6; 20:1); in the first two passages the Revised Version (British and American) substitutes "good tidings," margin "the gospel"; in the last two instances "the gospel" is retained, the American Revised Version, margin "good tidings"--the gospel or good tidings being the announcement of the near approach of the promised, long-looked-for salvation and kingdom of God; in Romans 1:15; 15:20; 1 Corinthians 1:17, etc., the King James Version has "the gospel," namely, that of God's reconciliation of the world to Himself in Christ; the Revised Version (British and American) in some passages substitutes "good tidings," or gives this in the margin; but "glad tidings" stands only in Romans 10:15.
W. L. Walker
We are in a unique Grace Period, where all people are welcomed to turn, have a new day, be welcomed by God, start over. Accept Jesus, believe him and live for him. Life in salvation is wonderful, brilliant.
The Good News about the Kingdom will be preached throughout the whole world, so that all nations will hear it; and then the end will come. (Matthew 24:14).